set chins wagging перевод
- дать повод для сплетен; вызвать толки
- set: 1) комплект, набор; коллекция Ex: in sets в комплектах, в наборах Ex: a set of chessmen шахматы Ex: a set of stamps комплект марок Ex: a set of sails _мор. комплект парусов Ex: well-chosen set хорош
- chins: Подбородки
- wagging: виляние вилять см. wag
- set beards wagging: дать повод для сплетен; вызвать толки
- set jaws wagging: дать повод для сплетен; вызвать толки
- set tongues wagging: дать повод для сплетен; вызвать толки
- chins up: chins up!ид. не унывай(те)!, выше нос!
- chins up!: идиом. не унывай(те)!, выше нос!
- flag-wagging: 1) _воен. _жарг. сигнализация флагами2) бряцание оружием
- tail wagging: 1) применение серии прерванных христианий (лыжный спорт)
- tail wagging by dogs: Виляние хвостом
- set at: 1) помещать, ставить, класть перед (кем-л., чем-л.) The worshippers settheir gifts at the feet of the god. ≈ Обожатели положили свои дары кногам божества. 2) приблизительно определять, предполагать
- set by: 1) откладывать, приберегать Ex: to set by money откладывать деньги2) ценить, уважать, почитать Ex: his name was much set by in former days в прежнее время его очень ценили
- set in: 1) наступать, устанавливаться, начинаться Ex: winter has set in very early this year в этом году зима наступила очень рано Ex: the tide is setting in начинается прилив Ex: night was setting in насту
- set on: 1) подвигаться, двигаться вперед2) приводить в движение3) обыкн. pass подвергнуться нападению Ex: he was set on in the street на него напали на улице